Топ-100 | Обзор | Комменты | Новости | RSS RSS | Поиск | Хочу! | Добавить ссылки | О сайте | FAQ | Профиль
RapidLinks - Скачай всё!
  


Моцарт - опера «Свадьба Фигаро» - Дан Эттингер - Свен-Эрик Бехтольф - Венский филармонический оркестр /Mozart - Le Nozze di Figaro - Dan Ettinger - Sven-Eric Bechtolf - Salzburg Festival/ (Зальцбургский фестиваль - 2015) HDTVRip

Моцарт - опера «Свадьба Фигаро» - Дан Эттингер - Свен-Эрик Бехтольф - Венский филармонический оркестр /Mozart - Le Nozze di Figaro - Dan Ettinger - Sven-Eric Bechtolf - Salzburg Festival/ (Зальцбургский фестиваль - 2015) HDTVRip



ФильмыФильмы Рейтинг публикации: 0 (голосов: 0)  
________________________________________________________________________________________

Opera buffa in four acts by Wolfgang Amadeus Mozart (Salzburg Festival 2015, Haus für Mozart - in Italian). A co-production by UNITEL CLASSICA and SERVUS TV

Conductor: Dan Ettinger
Director: Sven-Eric Bechtolf
Orchestra: Vienna Philharmonic
Featuring: Luca Pisaroni (Almaviva), Anett Fritsch (Contessa), Martina Janková (Susanna), Adam Plachetka (Figaro), Margarita Gritskova (Cherubino), Ann Murray (Marcellina), Carlos Chausson (Bartolo)

Completing his da Ponte trilogy in Salzburg, Sven-Eric Bechtolf directs Mozart’s Le nozze di Figaro. As he explained in an interview with DIE BÜHNE, this opera buffa has become "rather shrouded in legend. There is a reflex-like statement that gets repeated all the time that this is a ’revolutionary opera’. For those times, the revolutionary act was revealing the most intimate transgressions of the ruling class. Did that, however, make Beaumarchais, the author of the play, a revolutionary? No, he was an ’homme nouveau’. Neither did he want to revolutionise the world nor did he have a concept for a better society in his pocket - instead, he demanded the right to rise within the existing conditions. In addition, da Ponte toned the play down, as he had to get it past the Imperial censor’s office. And Mozart ultimately gave the work a completely different tone. In his music, he creates a generosity which inclines towards all the figures, which is cheerful, profound and occasionally deeply sad. Whether master vs. servant, man vs. woman - the music of the finale is a utopian reconciliation of all these contrasts."
________________________________________________________________________________________

Название: Свадьба Фигаро (Женитьба Фигаро)
Оригинальное название: Le Nozze di Figaro
год: 2015
Жанр: Опера в 4-х актах
Композитор: Вольфганг Амадей Моцарт (Volfgang Amadeus Mozart)
Либретто: Лоренцо Да Понте (Lorenzo Da Ponte)
Режиссер-постановщик: Свен-Эрик Бехтольф (Sven-Eric Bechtolf)
Музыкальный руководитель постановки и дирижер: Дан Эттингер (Dan Ettinger)
Венский филармонический оркестр (Wiener Philharmoniker)
Концертная ассоциация хора Венской государственной оперы (Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor)
Хормейстер: Ernst Raffelsberger
Сценография: Alex Eales
Костюмы: Mark Bouman
Свет: Frederich Rom
Режиссер ТВ: Тициано Манчини (Tiziano Mancini)
Выпущено: Австрия, Германия, Unitel Classica, ServusTV, Salzburg Festival, Wiener Philharmoniker
Язык: Итальянский

Исполнители и действующие лица:
Luca Pisaroni (Conte Almaviva),
Anett Fritsch (Contessa Almaviva),
Martina Janková (Susanna),
Adam Plachetka (Figaro),
Margarita Gritskova (Cherubino),
Ann Murray (Marcellina),
Carlos Chausson (Don Bartolo),
Paul Schweinester (Don Basilio),
Franz Supper (Don Curzio),
Christina Gansch (Barbarina),
Erik Anstine (Antonio)

Зальцбургский фестиваль в 2015 году представил новую постановку моцартовской "Свадьбы Фигаро", сделанную режиссером Свеном-Эриком Бехтольфом и музыкальным руководителем постановки Даном Еттингером, музыкальным руководителем Национального театра Мангейма и Штутгартской филармонии. В опере принимают участие Лука Пизарони (граф Альмавива), Анетт Фрич (графиня Альмавива), Марина Янкова (Сюзанна), Адам Плачетка (Фигаро), Маргарита Грицкова (Керубино), Энн Мюррей (Марселина) и Венский филармонический оркестр.

Действие перенесено в Англию времен "ревущих 1920-х", замок Агуас-Фрескас предстает, соответственно, сельским поместьем не то из "Аббатства Даунтон", не то из "Дживса и Вустера"...

РЕЦЕНЗИИ:

Гюляра Садых-заде - "В Зальцбурге играют «Свадьбу Фигаро» в британском стиле" 23.08.2015 "Ведомости"
Адрес - http://www.vedomosti.ru/lifestyle/articles/2015/08/24/605886-zaltsburge-igrayut-svadbu-figaro-britanskom-stile

Сергей Ходнев - "Чисто английский Моцарт" - 22.08.2015 "Коммерсантъ"
Адрес - http://www.kommersant.ru/doc/2794291

О ФЕСТИВАЛЕ:

Зальцбургский фестиваль (нем. Salzburger Festspiele) — ежегодный летний музыкальный фестиваль в австрийском Зальцбурге, в программу которого входят, наряду с концертами, также оперные и драматические спектакли.

С 1877 года в Зальцбурге нерегулярно проходили музыкальные фестивали. Новая эпоха в истории фестиваля началась в 1920 году. Для развития фестиваля много сделали писатель Гуго фон Гофмансталь, композитор Рихард Штраус, музыковед и пианист Рудольф Рети, режиссёр Макс Рейнхардт, декоратор Альфред Роллер, директор Венской оперы Франц Шальк и другие. Сначала в программу фестиваля входили камерные и симфонические концерты, в 1922 году были поставлены четыре оперы Моцарта. Первоначально в репертуаре были сочинения преимущественно австро-немецких композиторов (Моцарта, Глюка, Р. Штрауса и других). В последующие годы в программу были включены сочинения других авторов, осуществлены многие мировые премьеры.

В фестивале принимали участие крупнейшие дирижёры XX века: Артуро Тосканини, Бруно Вальтер, Вильгельм Фуртвенглер, Герберт фон Караян и др. С 1967 года в Зальцбурге также проводятся пасхальные фестивали, организованные Караяном. Спектакли и концерты проходят в Большом фестивальном дворце и на других площадках.

Официальный сайт - http://www.salzburgfestival.at/

О ПРОИЗВЕДЕНИИ:

«Свадьба Фигаро» - комическая опера в четырех актах
Либретто Л. да Понте

Действующие лица:
Граф Альмавива - баритон
Графиня Розина, его жена - сопрано
Фигаро, слуга графа - баритон или высокий бас
Сусанна, горничная графини - сопрано
Марцелина, ключница - меццо-сопрано
Керубино, паж - сопрано
Бартоло, доктор - бас
Базилио, учитель музыки - тенор
Дон Курцио, судья - тенор
Антонио, садовник - бас
Барбарина, его дочь - сопрано
Крестьяне и крестьянки, гости, слуги.

Место действия: замок графа Альмавивы близ Севильи (Испания).
Время: конец XVIII века.

История создания

Сюжет оперы заимствован из комедии известного французского драматурга П. Бомарше (1732—1799) «Безумный день, или Женитьба Фигаро» (1781), которая представляет собой вторую часть драматической трилогии (первая часть — «Севильский цирюльник», 1773, — послужила основой одноименной оперы Д. Россини). Комедия появилась в годы, непосредственно предшествовавшие французской революции (впервые поставлена в Париже в 1784 г.), и благодаря своим антифеодальным тенденциям вызвала огромный общественный резонанс. Моцарта «Женитьба Фигаро» привлекла не только живостью характеров, стремительностью действия, комедийной остротой, но и социально-критической направленностью. В Австрии комедия Бомарше была запрещена, но либреттист Моцарта Л. да Понте (1749—1838) добился разрешения на постановку оперы. При переработке в либретто (написанном на итальянском языке) были сокращены многие сцены комедии, выпущены публицистические монологи Фигаро. Это диктовалось не только требованиями цензуры, но и специфическими условиями оперного жанра. Тем не менее основная мысль пьесы Бомарше — идея морального превосходства простолюдина Фигаро над аристократом Альмавивой — получила в музыке оперы неотразимо убедительное художественное воплощение.

Герой оперы лакей Фигаро — типичный представитель третьего сословия. Ловкий и предприимчивый, насмешник и острослов, смело ведущий борьбу с всесильным вельможей и торжествующий над ним победу, он очерчен Моцартом с большой любовью и симпатией. В опере реалистически обрисованы также образы задорной и нежной подруги Фигаро Сусанны, страдающей графини, юного Керубино, охваченного первыми волнениями любви, надменного графа и традиционные комические персонажи — Бартоло, Базилио и Марцелина.

К сочинению музыки Моцарт приступил в декабре 1785 года, закончил его через пять месяцев; премьера состоялась в Вене 1 мая 1786 года и прошла с незначительным успехом. Подлинное признание опера приобрела только после постановки в Праге в декабре того же года.

Сюжет

В доме графа Альмавивы идут веселые свадебные приготовления. Камердинер графа Фигаро женится на Сусанне — служанке графини. Предстоящее торжество не радует графа: невеста приглянулась ему самому, и он не брезгует ничем, чтобы помешать свадьбе. С беспокойством рассказывает Сусанна жениху о преследованиях графа. Всю свою ловкость, находчивость, энергию готов приложить Фигаро, чтобы расстроить козни господина. Но у весельчака Фигаро немало врагов. Старый Бартоло до сих пор не может забыть, как ловко провел его бывший цирюльник, помогая графу жениться на его воспитаннице Розине. Стареющая ключница Марцелина мечтает женить Фигаро на себе. Оба надеются, что граф, раздосадованный неуступчивостью Сусанны, им поможет. Церемонными поклонами и злобными комплиментами встречает Марцелина Сусанну. Сусанна весело и задорно посмеивается над сварливой старухой. Появляется Керубино. Юный паж влюблен во всех женщин в замке. Он боготворит графиню, но не прочь поухаживать и за Сусанной, к которой сейчас пришел поделиться горем — граф застал его у Барбарины, дочери садовника, и прогнал из замка. Неожиданный приход графа вынуждает Керубино спрятаться. Граф снова умоляет Сусанну уступить его любви, но излияния влюбленного вельможи прерываются стуком в дверь — это явился интриган Базилио. Намеки старого сплетника на любовь Керубино к графине пробуждают у графа ревность. С возмущением рассказывает он Сусанне и Базилио о проделках пажа и вдруг замечает спрятавшегося Керубино. Гнев графа не знает предела. Керубино получает приказ немедленно отправиться в полк. Фигаро утешает его.

Графиня опечалена равнодушием мужа. Рассказ Сусанны о его неверности глубоко ранит ее сердце. Искренне сочувствуя своей горничной и ее жениху, графиня охотно принимает план Фигаро — вызвать графа ночью в сад и послать к нему на свидание вместо Сусанны Керубино, переодетого в женское платье. Сусанна тотчас же принимается наряжать пажа. Внезапное появление графа приводит всех в смятение; Керубино прячут в соседней комнате. Удивленный смущением жены, граф требует, чтобы она открыла запертую дверь. Графиня упорно отказывается, уверяя, что там находится Сусанна. Ревнивые подозрения графа усиливаются. Решив взломать дверь, он вместе с женой отправляется за инструментами. Ловкая Сусанна выпускает Керубино из его убежища. Но куда бежать? Все двери на запоре. В страхе бедный паж прыгает в окно. Возвратившийся граф находит за запертой дверью смеющуюся над его подозрениями Сусанну. Он вынужден просить у жены прощения. Вбежавший Фигаро сообщает, что гости уже собрались. Но граф всячески оттягивает начало праздника — он ждет появления Марцелины. Ключница предъявляет Фигаро иск: она требует, чтобы он либо вернул ей старый долг, либо женился на ней. Свадьба Фигаро и Сусанны откладывается.

Суд решил дело в пользу Марцелины. Граф торжествует, но торжество его непродолжительно. Внезапно выясняется, что Фигаро — родной сын Марцелины и Бартоло, в детстве похищенный разбойниками. Растроганные родители Фигаро решают пожениться. Теперь предстоит отпраздновать две свадьбы.

Графиня и Сусанна не оставили мысли проучить графа. Графиня решает сама надеть платье служанки и пойти на ночное свидание. Под ее диктовку Сусанна пишет записку, назначая графу встречу в саду. Во время праздника Барбарина должна передать ее.

Фигаро посмеивается над своим господином, но, узнав от простушки Барбарины, что записку написала Сусанна, начинает подозревать свою невесту в обмане. В темноте ночного сада он узнает переодетую Сусанну, но делает вид, что принял ее за графиню. Граф не узнает свою жену, переодетую служанкой, и увлекает ее в беседку. Увидев же Фигаро, объясняющегося в любви мнимой графине, он поднимает шум, сзывает людей, чтобы публично уличить жену в измене. На мольбы о прощении он отвечает отказом. Но тут появляется снявшая маску настоящая графиня. Граф посрамлен и просит у жены прощения.

ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

Партитура - http://www.dlib.indiana.edu/variations/scores/abw8806/large/index.html
Либретто - http://www.opera-guide.ch/opera.php?id=250&uilang=de

ФАЙЛ
Качество: HDTVRip
Формат/контейнер: mkv
Видео: MPEG4 Video (H264) 1280x720 50fps
Аудио: AAC 48000Hz stereo
Продолжительность: 03:21:20
Размер: 3,78 ГБ (4 065 943 652 bytes)
  • Добавлено: 31/12/2015
  • Автор: alex7
  • Просмотрено: 144
Ссылки: (для качалок)
Общий размер публикации: 3,89 ГБ
Еще Фильмы: (похожие ссылки)


Написать комментарий