Топ-100 | Обзор | Комменты | Новости | RSS RSS | Поиск | Хочу! | Добавить ссылки | О сайте | FAQ | Профиль
RapidLinks - Скачай всё!
  


Ральф Бенацки - оперетта «Гостиница «Белая Лошадь» - Вито Молинари - Анджела Луче - Джанрико Тедески /Ralph Benatzky - Al Cavallino Bianco - Vito Molinari - Angela Luce - Gianrico Tedeschi/ (Радиотелекомпания RAI - 1974) SATRip

Ральф Бенацки - оперетта «Гостиница «Белая Лошадь» - Вито Молинари - Анджела Луче - Джанрико Тедески /Ralph Benatzky - Al Cavallino Bianco - Vito Molinari - Angela Luce - Gianrico Tedeschi/ (Радиотелекомпания RAI - 1974) SATRip



ФильмыФильмы Рейтинг публикации: 0 (голосов: 0)  
ОБРАЩАЮ ВНИМАНИЕ, ЧТО КАЧЕСТВО ЗАПИСИ SATRip. Итальянский телеканал RAI 5 в высокой четкости не вещает.
________________________________________________________

“Al Cavallino Bianco” (Rai, 1974) su Rai 5

Una rappresentazione televisiva de "Al Cavallino Bianco" è stata messa in scena dalla RAI e trasmessa in due parti nel 1974. Del cast (definito "Parterre de Roi" per i nomi che vi comparivano), facevano parte personaggi del calibro di Gianrico Tedeschi, Paolo Poli, Angela Luce, Mita Medici, Maurizio Micheli e Tony Renis. Le musiche vennero eseguite dalla Banda d'Affori diretta dal maestro Goliardo Bernardi. Orchestra e coro di Milano della RAI diretti dal Maestro Mino Bordignon. La regia fu affidata a Molinari e le coreografie a Landi. Il Libretto originale di Hans Muller è stato trasposto in Italiano da Mario Nordio.

Divertente e indimenticabile la parte del commendator Pesamenole retta magistralmente da un maiuscolo Gianrico Tedeschi che con il suo mestiere e la sua inventiva, nonché l'amore per l'inciso in dialetto milanese, crea situazioni esilaranti dipingendo chiaramente lo stereotipo dell'industriale "baûscia" (in milanese una persona con un'alta opinione di sé e che non manca di farlo pesare agli altri).

http://www.musicacolta.eu/al-cavallino-bianco/
http://claudiobaglioni.forumcommunity.net/?t=47954421
https://musicofilia.wordpress.com/2017/02/18/al-cavallino-bianco-rai1974-su-rai-5/
________________________________________________________

Название: Гостиница «Белая Лошадь»
Оригинальное название: Al Cavallino Bianco (Im weißen Rößl)
Год: 1974
Жанр: Оперетта в 3-х действиях (телевизионный фильм из двух частей)
Композитор: Ральф Бенацки (Ralph Benatzky)
Либретто: Hans Müller-Einigen, Erik Charell, тексты песен Robert Gilbert
Итальянская версия: Mario Nordio
Режиссер-постановщик: Вито Молинари (Vito Molinari)
Дирижер: Cesare Gallino, Coliardo Bernardi
Группа La Banda d'Affori
Оркестр и хор миланский радиотелекомпании RAI (Orchestra e coro di Milano della RAI)
Хормейстер: Mino Bordignon
Сценография: Gianni Villa
Костюмы: Sebastiano Soldati
Свет: Giancarlo Bernardoni
Хореография: Gino Landi
Выпущено: Италия, RAI
Язык: Итальянский, субтитры отсутствуют (сюжет на русском языке подробно описан ниже в разделе "О ПРОИЗВЕДЕНИИ")

Исполнители и действующие лица:
Angela Luce (Gioseffa),
Gianrico Tedeschi (Giovanni Pesamenole),
Manuela Maggioni (Kathy),
Maurizio Micheli (Rudy),
Paolo Poli (Sigismondo Cogoli),
Mita Medici (Ottilia),
Gianni Nazzaro (Giorgio Bellati),
Armando Bandini (Prof. Hinzelmann),
Gaziella Porta (Claretta),
Giampaola Rossi (Franz),
Tony Renis (Leopoldo),
Mario Pisu (L'arciduca)

Телевизионный спектакль, который предлагается вашему вниманию, был подготовлен в 1974 году итальянской радиотелекомпанией RAI. В эфире показывался двумя частями с 30 ноября по 7 декабря 1974 года.

В спектакле собран на то время выдающийся состав исполнителей жанра. С точки зрения зрелищности и необыкновенно красивой музыки, эта оперетта, несомненно, предвосхищает Золотую эру Бродвейских мюзиклов.

О КОМПОЗИТОРЕ:

Ральф Бенацки (нем. Ralph Benatzky; настоящие имя и фамилия — Рудольф Йозеф Франтишек Бенацки, чеш. Rudolf Josef František Benatzky; 5 июня 1884, Моравске-Будеёвице Австро-Венгрия (ныне Край Высочина, Чехии) — 16 октября 1957, Цюрих) — австрийский композитор чешского происхождения.

Родился в семье школьного учителя немецкого языка в Моравске-Будеёвице. В 1890 году вместе с родителями переехал в Вену. В 1899 году поступил в военную школу в Литомержице. Однако вскоре за участие в драке, но, вероятно, также по состоянию здоровья, был исключён. Продолжил учёбу в Вене, Праге и Мюнхене. Стал доктором филологии. Одновременно расширял своё музыкальное образование, в частности, под руководством Дворжака, и вскоре решил полностью посвятить себя музыке.

Начинал как композитор. В 1910 стал дирижёром Малого театра в Мюнхене.

В начале творческой карьеры был связан с кабаре Wittelsbach в Нюрнберге. В последующие годы занимал созданием песен, текстов к ним, пьес и оперетт для кабаре. Некоторые из них звучали не только в Германии, но и в Австрии (Вене). В 1914 году стал музыкальным руководителем созданного им венского кабаре Rideamus. Его оперетта Prinzchens Frühlingserwachen (Принцесса пробуждения весны) была поставлена в Apollotheater и позже появилась на сцене британского кабаре.

С 1938 года проживал в США, а последние годы жизни (1945—1957) провёл в Цюрихе (Швейцария).

Ральф Бенацки — автор более 5000 песен. Кроме того, сочинял музыку для кино, радиопередач и театральных постановок. В историю музыки вошёл, прежде всего, как автор оперетт, в том числе, таких как «Казанова» (1928), «Три мушкетёра» (1929), «Под белым Конём» (1930), «Роскошная девушка» (1933) и «Аксель у райских врат» (1936)

О ПРОИЗВЕДЕНИИ:

Гостиница «Белая Лошадь», Ральф Бенацки

Гостиница «Белая Лошадь» (Im weißen Rößl) Ральфа Бенацки и Роберта Штольца – 3-актовый лирико-комический зингшпиль. С точки зрения зрелищности спектакля и необыкновенно красивой музыки, эта оперетта, несомненно, предвосхищает Золотую эру Бродвейских мюзиклов.

История создания

В последнем десятилетии XIX-го века, директор Берлинского театра Оскар Блюменталь, отдыхал в небольшом курортном австрийском городке Lauffen (теперь это часть Бад-Ишль), в окрестностях Санкт-Вольфганг. Там, в гостинице «Белая Лошадь», где он остановился, Блюменталь оказался свидетелем безответной любви метрдотеля к владелице отеля, привлекательной молодой вдове. Эта история вдохновила Блюменталя, и он, решив написать новую комедию, пригласил в качестве соавтора актера Густава Кадельберга.

Перед началом работы над либретто Оскар Блюменталь и Густав Кадельберг задумали перенести место действия пьесы из Lauffen в более известную австрийскую деревушку Санкт-Вольфганг, где гостиница Gasthof Weißes Rößl, фактически существовала с 1878г. Таким образом, обнаружив подходящее место и название для новой пьесы, авторы принялись за работу. В конечном итоге, в 1897 году в Берлине премьера «Белой Лошади» произвела фурор. Полная изящества и искрометного юмора пьеса, а вместе с ней и курортный отель «Белая Лошадь», мгновенно приобрели фантастический успех!

Спустя почти 30 лет, едва забытая почтенной европейской публикой комедия вновь оказалась на вершине популярности.

В 1926 году в Германии, режиссер Ричард Освальд снял немой фильм ‘The White Horse Inn’ c известной австрийской актрисой Лианой Хайд в главной роли. Пьеса была возрождена в Берлине, на этот раз – как кино-комедия с музыкальным сопровождением.

Однажды посетив в Австрии Зальцкаммергут, знаменитый немецкий актер и продюсер Эмиль Яннингс рассказал управляющему Берлинского театра Эрику Шарелю о комедии «Белая Лошадь». Шарель очень заинтересовался сюжетом и поручил группе видных музыкантов и драматургов придумать музыкальное шоу на основе пьесы О. Блюменталя и Г. Кадельберга. Композиторы Р. Бенацки и Р. Штольц возглавили команду авторов: музыку к оперетте писали Ральф Бенацки, Роберт Штольц и Бруно Гранихштедтен. В написании либретто принимали участие Роберт Гилберт (ему принадлежат тексты к вокальным номерам), Ганс Мюллер-Эйниген, Эрик Шарель и композитор Ральф Бенацки.

Вместе они создали музыкальную феерию, которая покорила сердца всего мира. Неудивительно, что «вечнозеленая» романтическая комедия Гостиница «Белая Лошадь» постоянно возвращается на пик популярности. В 2013 году она снова возродилась в новом фильме режиссера Кристиана Тиде “The White Horse Inn”.

Премьера оперетты Гостиница «Белая Лошадь» состоялась в Берлине 8 ноября 1930 года и стала настоящей сенсацией. После первого же исполнения в немецкой столице, оперетта с триумфом прошла по всему миру. По сей день она не сходит с театральных подмостков, украшая сцены таких городов как Лондон, Париж, Вена, Мюнхен и Нью-Йорк.

Содержание

Леопольд Брандмейер, метрдотель гостиницы «Белая Лошадь» безнадежно влюблен в хозяйку отеля – Жозефу Фогельхубер. Она отвергает ухаживания Леопольда и с тоской ждет прибытия доктора Эрвина Зидлера – адвоката, который в течение многих лет был одним из ее постоянных гостей. Жозефа надеется, что в этом году Зидлер, в конце концов, сделает ей предложение.

Эрвин Зидлер направляется в отель «Белая Лошадь» с целью решить бизнес-спор между своим клиентом, Зюльхаймером и его оппонентом, владельцем фабрики в Берлине - Вильгельмом Гизеке.

Когда Зидлер прибывает, к своему ужасу он обнаруживает, что в его любимой комнате с видом на озеро уже разместился тот самый господин Гизеке со своей дочерью, и он требует переселить их в другой номер. Тем временем, несмотря на неприятную ситуацию, между адвокатом Зидлером и красавицей - дочерью В. Гизеке, Оттилией возникают теплые взаимные чувства.

Так случилось, что сын фабриканта Зюльхаймера, Сигизмунд, также поселяется в гостинице «Белая Лошадь». Разгневанный тем, что сын его конкурента находится в той же гостинице, Гизеке вскоре полностью меняет свое отношение. Его осенила блестящая идея – женить Сигизмунда Зюльхаймера на своей дочери, тем самым превратить затяжной судебный процесс в выгодный финансовый союз. Тем не менее, любовь Эрвина Зидлера пленила сердце юной Оттилии. Она категорически отказывается выходить замуж за Сигизмунда, а в то же время сам Сигизмунд влюбляется в наивную красивую девушку Клерхен, дочь профессора Хинцельмана. Клерхен сопровождает отца в турне по горной австрийской области Зальцкаммергут.

В тот день в гостиницу «Белая Лошадь» приезжает император Франц Иосиф. Во время его приветственной речи, Леопольд Брандмейер случайно замечает на балконе Жозефу и Гизеке стоящих вместе, и, дав волю чувствам, Леопольд устраивает сцену ревности. В отчаянии он решает, что «с него хватит» и бросает работу. Жозефа, узнав о связи Зидлера с Оттилией, обдумывает предложение Брандмейера и соглашается вступить с ним в брак. Она убеждает Леопольда остаться, но не как служащего отеля, а в качестве мужа и полноправного владельца гостиницы. Любовь определяет судьбу двух других влюбленных пар, и в итоге, полная неожиданных сюрпризов комедия заканчивается счастливо для всех.

ФАЙЛ
Качество: SATRip
Формат/контейнер: mkv
Видео: MPEG4 Video (H264) 720x576 (4:3) 30fps
Аудио: MPEG Audio 48000Hz stereo 192kbps
Продолжительность: 02:13:59
Размер: 2,04 ГБ (2 201 304 995 б)
  • Добавлено: 20/02/2017
  • Автор: alex7
  • Просмотрено: 69
Ссылки: (для качалок)
Общий размер публикации: 2,05 ГБ
Еще Фильмы: (похожие ссылки)


Написать комментарий