Топ-100 | Обзор | Комменты | Новости | RSS RSS | Поиск | Хочу! | Добавить ссылки | О сайте | FAQ | Профиль
RapidLinks - Скачай всё!
  


Верди - фильм-опера «Фальстаф» - Туллио Серафин - Герберт Граф - Джузеппе Таддеи - Сципио Коломбо /Verdi - Falstaff - Tullio Serafin - Herbert Graf - Giuseppe Taddei - Scipio Colombo/ (Фильм-опера телекомпании Rai - 1956) HDTVRip

Верди - фильм-опера «Фальстаф» - Туллио Серафин - Герберт Граф - Джузеппе Таддеи - Сципио Коломбо /Verdi - Falstaff - Tullio Serafin - Herbert Graf - Giuseppe Taddei - Scipio Colombo/ (Фильм-опера телекомпании Rai - 1956) HDTVRip



ФильмыФильмы Рейтинг публикации: 0 (голосов: 0)  
________________________________________________________________________

FALSTAFF di Verdi (Rai, 1956) su Rai 5

Con Falstaff di Verdi si conclude domani l’omaggio che Rai 5 ha tributato a Tullio Serafin. Questo Falstaff è una produzione Rai del 1956: siamo agli albori della TV in Italia. Fu trasmesso il 9 maggio 1956. Protagonista è Giuseppe Taddei, accanto a lui Scipio Colombo, Luigi Alva, Rosanna Carteri, Anna Moffo, Fedora Barbieri, Anna Maria Canali, Renato Ercolani, Franco Calabrese, Mario Carlin. Un cast davvero eccezionale, che testimonia il livello artistico delle produzioni Rai di allora. La regia è di Herbert Graf.
________

Expected quaintness and surprising sophistication alternate in this Radiotelevisione Italiana studio film originally telecast 9 May 1956. Following a solo trumpet quotation of a theme we will hear in the opera's final scene, an actor in Elizabethan costume delivers a solemn spoken introduction (in Italian) and identifies cast and crew over a credits scroll. With that hoary start behind him, esteemed operatic stage director Herbert Graf exceeds expectations in mining the possibilities of what was still a new medium in 1956. The sets are what you would expect to see in a traditional, low-budget 1950s TV production of FALSTAFF, but the compositions are clever, and Graf seems to take pleasure in employing techniques that -- while not advanced for cinema -- could not have been effected easily or at all in the theater: Falstaff pontificates and blusters in the foreground as Pistola and Bardolfo cower in the background, and everyone is in focus. One of Falstaff's extended pronouncements is delivered in a slowly uncoiling mirror-shot. When Falstaff is prostrate in the Windsor Park scene, we look up from his point of view to see a representation of a starry night sky, on which the Fairy Queen is superimposed during her song.

Beyond visual enticements, Graf also has a knack for getting the best from his cast: when one singer holds the figurative spotlight, someone off to the side or in the background always has some smart bit of business, reacting or appearing to ponder possible responses. Wherever one chooses to look, there is someone worth watching. There are delicious stage hams in this group, but Graf exercises enough control over the most extroverted of them to create a cohesive ensemble without dampening anyone's fun. And while the work's darker emotions as well as its wistful traces are expertly evoked (not only by Graf but by conductor Tullio Serafin and the cast), "fun" is the key word. There is hardly a moment in the 118 minutes that does not sparkle with love -- love of Verdi, love of singing and acting and entertaining and making music, love of just being alive.
________________________________________________________________________

Название: Фальстаф
Оригинальное название: Falstaff
Год: 1956 (премьера 9 мая)
Жанр: Опера (лирическая комедия) в 3-х действиях
Композитор: Джузеппе Верди (Giuseppe Verdi)
Либретто: Арриго Бойто (Arrigo Boito) по одноименной трагедии У. Шекспира
Режиссер-постановщик: Герберт Граф (Herbert Graf) 1903-1973
Музыкальный руководитель и дирижер: Туллио Серафин (Tullio Serafin) 1878-1968
Симфонический оркестр и хор радио Rai в Милане (Orchestra Sinfonica e Coro di Milano della RAI)

Хормейстер: Roberto Benaglio
Сценография: Mariano Mercuri
Костюмы: Venero Colasanti
Свет: Davide Altschuler
Выпущено: Италия, Rai
Язык: Итальянский

Исполнители и действующие лица:
Giuseppe Taddei (Sir John Falstaff),
Scipione Colombo (Ford),
Rosanna Carteri (Mrs. Alice Ford),
Anna Moffo (Nanetta),
Luigi Alva (Fenton),
Mario Carlin (Doctor Cajus),
Renato Ercolani (Bardolfo),
Franco Calabrese (Pistola),
Fedora Barbieri (Mrs. Quickly),
Anna Maria Canali (Mrs. Meg Page)

Итальянский телеканал Rai 5 HD завершает показ спектаклей, созданных Туллио Серафиным (1878-1968), отдавая должное выдающемуся представителю итальянской школы дирижирования. Современник и соратник Артуро Тосканини, Туллио Серафин — подлинный патриарх современных итальянских дирижеров. Его плодотворная деятельность охватывает более полувека и сыграла важную роль в развитии итальянского музыкального искусства. Серафин — прежде всего оперный дирижер. Воспитанник Миланской консерватории, он впитал в себя старые традиции национальной оперной школы с ее культом мелодической красоты и широкого романтического пафоса, наиболее отчетливо проявившимся в музыке XIX века.

15 апреля 2018 мной опубликована тема: "Верди - опера «Аида» - Туллио Серафин - Герберт Граф - Лейла Генджер - Джульетта Симионато - Гастоне Лимарилли /Verdi - Aida - Tullio Serafin - Herbert Graf - Leyla Gencer - Giulietta Simionato - Arena di Verona/(Арена ди Верона - 1963) HDTVRip"
Адрес - https://rapidlinks.org/link/?lnk=814568

29 апреля 2018 - "Верди - фильм-опера «Отелло» - Туллио Серафин - Франко Энрикес - Марио Дель Монако - Розанна Картери /Verdi - Otello - Tullio Serafin - Franco Enriquez - Mario del Monaco - Rosanna Carteri/ (Фильм-опера телекомпании Rai - 1958) HDTVRip"
Адрес - https://rapidlinks.org/link/?lnk=816097

Сегодня (30 апреля 2018) фильм-опера «Фальстаф», выпущенная 9 мая 1956 года итальянским телевидением, а в 2005 году опубликованную на DVD. Режиссер-постановщик Герберт Граф занял в постановке, на то время, исключительный актерский состав, это свидетельствует о высоком художественном уровне фильма телекомпании Rai.

О ДИРИЖЕРЕ и РЕЖИССЕРЕ-ПОСТАНОВЩИКЕ:

К подробной информации о Туллио Серафине и Герберте Графе обратитесь, пожалуйста, в теме: "Верди - опера «Аида» - Туллио Серафин - Герберт Граф - Лейла Генджер - Джульетта Симионато - Гастоне Лимарилли /Verdi - Aida - Tullio Serafin - Herbert Graf - Leyla Gencer - Giulietta Simionato - Arena di Verona/(Арена ди Верона - 1963) HDTVRip"
Адрес - https://rapidlinks.org/link/?lnk=814568

ОБ ОРКЕСТРЕ итальянского телевидения:

Информация о Национальном симфоническом оркестре Rai (так ныне он называется) имеется в теме: "Роберто Болле с оркестром Rai - «МИФ В МУЗЫКЕ» - Балет Стравинского «Аполлон Мусагет» /Roberto Bolle con l'Orchestra Rai: IL MITO IN MUSICA - Apollon musagete - Auditorium Rai di Torino/ (Телеканал Rai 5 HD - 8.03.2018) HDTVRip"
Адрес - https://rapidlinks.org/link/?lnk=810631

О ПРОИЗВЕДЕНИИ Джузеппе Верди:

«Фальстаф» (итал. Falstaff) — последняя, двадцать шестая опера Джузеппе Верди в 3 действиях, 6 картинах, на либретто Арриго Бойто по пьесам Шекспира «Генрих IV» и «Виндзорские насмешницы». Опера охарактеризована самим Верди, как лирическая комедия.

Премьера состоялась 9 февраля 1893 года в театре «Ла Скала» в Милане.

Действующие лица
Сэр Джон Фальстаф, толстый рыцарь — баритон
Форд, богач — баритон
Миссис Алиса Форд, его жена — сопрано
Нанетта, их дочь — сопрано
Миссис Мэг Пейдж — меццо-сопрано
Миссис Квикли — меццо-сопрано
Фентон, возлюбленный Нанетты — тенор
Доктор Каюс — тенор
Бардольф, слуга Фальстафа — тенор
Пистоль, слуга Фальстафа — бас
Хозяин таверны «Орден подвязки» — без слов
Робин, паж Фальстафа — без слов

Содержание

Акт I
Картина первая
Комната в таверне «Орден подвязки». Фальстаф выпивает в компании Пистоля, Бардольфа и трактирщика, когда неожиданно появившийся доктор Каюс обвиняет его в грабеже, но, к всеобщей радости, доктор незамедлительно изгнан. Фальстаф вручает своим слугам письма для миссис Форд и миссис Пейдж. Письма уверяют этих уважаемых женщин в любви к ним старого пьяницы и предназначены соблазнить их (на самом деле Фальстаф делает это за деньги). Бардольф и Пистоль отказываются, ссылаясь на свою честь. Вручив письма своему пажу, немало изумлённый Фальстаф гонит слуг, говоря, что честь — это только слово ('Che dunque l’onore? Una parola!').

Картина вторая
Сад Форда. Алиса Форд и Мэг Пейдж обсуждают полученные ими любовные письма с совершенно идентичным содержанием. Обменявшись ими, они вместе с миссис Квикли решают наказать старого греховодника. Троица также возмущается мистером Фордом, решившим выдать Нанетту за француза, доктора Каюса. Этому не бывать, решают они. Появляется Фентон и говорит с Нанеттой. Возвратившись, кумушки решают передать через горничную своё согласие Фальстафу. Тем временем, честные Бардольф и Пистоль осведомляют Форда о намерениях Фальстафа, и предлагают ему присутствовать при наказании рыцаря. Форд, миссис Форд и миссис Пейдж хотят его проучить.

Акт II
Картина первая
Та же комната в трактире, что и в первом акте. Бардольф и Пистоль (ныне субсидируемые Фордом), делают вид, что раскаиваются в своих прежних провинностях перед Фальстафом, и объявляют о приходе миссис Квикли, которая доставила Фальстафу приглашение. Её сопровождает мистер Форд под видом некоего синьора Фонтаны и предлагает Фальстафу деньги, чтобы тот свёл его с миссис Форд. Фальстаф с радостью соглашается. Пока он наряжается в великолепное одеяние, Форд снедаем ревностью ('È sogno o realtà?' Мечта иль реальность?).

Картина вторая
Комната в доме Фордов. Миссис Квикли объявляет о прибытии Фальстафа. Тем временем миссис Форд уже принесла большую корзину для одежды. Фальстаф пытается соблазнить почтенную горожанку, но моментально затихает, как только миссис Квикли объявляет о приходе мистера Форда. Пока разгневанный Форд с друзьями ищет Фальстафа, тот успевает спрятаться по совету миссис Форд в корзину. В этот момент Фентон и Нанетта целуются за сценой; услышав звук, Форд бросается туда, но вместо ожидаемого Фальстафа обнаруживает Фентона, которого незамедлительно выгоняет. Когда Форд снова приступает к поиску, содержимое корзины вместе с Фальстафом выброшено в уличную грязь, где люди потешаются над Фальстафом.

Акт III
Картина первая
Перед трактиром. Мрачный Фальстаф проклинает плачевное состояние этого мира. Однако вскоре глинтвейн улучшает его расположение духа. Толстяк вновь получает записку через миссис Квикли, что подслушано Фордом. Фальстаф откликается на это более чем сомнительное письмо, и уходит, обещая выполнить все условия — прийти к Гернскому дубу одетым как Чёрный Охотник. Квикли, Форд и Каюс придумывают, как проучить старого обжору. Доктору Каюсу предложено в то же время обвенчаться с Нанеттой. Форд объясняет, что та будет переодета. Всё это слышит Квикли.

Картина вторая
У дуба Герна в Виндзорском парке. Миссис Форд и миссис Пейдж наряжают Фентона как монаха и договариваются с ним, что он немного подпортит Каюсу планы. Появляется одетый охотником Фальстаф. Его ухаживания за миссис Форд неожиданно прерываются появлением виндзорцев, переодетых ведьмами, эльфами и феями. Они изрядно лупят Фальстафа, после чего снимают маски. Форд торжествующе выводит доктора Каюса и даму в маске — его венчанную жену, которая на поверку оказывается Бардольфом. Входят монах-Фентон и сказочная царица-Нанетта, только что обвенчавшиеся. Форд вынужден признать своё поражение и даёт согласие на их брак. Фальстаф, довольный тем, что одурачили не только его, провозглашает в финале, что весь мир — это всего лишь шутка! (Tutto nel mondo è burla)

Известные арии
«L’onore! Ladri!» — Фальстаф, I акт, 1 сцена.
«È sogno? o realtà» — Форд, ΙΙ акт, 1 сцена.
«Va, vecchio John» — Фальстаф, II акт, 1 сцена.
«Quand’ero paggio del Duca di Norfolk» — Фальстаф, II акт, 2 сцена.
«Dal labbro il canto estasiato vola» — Фентон, III акт, 2 сцена.
«Sul fil d’un soffio etesio» — Наннетта, III акт, 2 сцена.

ПОДРОБНЕЕ о произведении - http://www.belcanto.ru/falstaf.html

ФАЙЛ
Качество: HDTVRip
Формат/контейнер: mkv
Видео: MPEG4 Video (H264) 1920x1080 25fps
Аудио: Dolby AC3 48000Hz 6ch 384kbps
Продолжительность: 01:59:02
Размер: 2,81 ГБ (3 024 900 558 б)
  • Добавлено: 30/04/2018
  • Автор: alex7
  • Просмотрено: 48
Ссылки: (для качалок)
Общий размер публикации: 2,84 ГБ
Еще Фильмы: (похожие ссылки)


Написать комментарий