Топ-100 | Обзор | Комменты | Новости | RSS RSS | Поиск | Хочу! | Добавить ссылки | О сайте | FAQ | Профиль
RapidLinks - Скачай всё!
  


Моцарт - опера «Похищение из сераля» - Робин Тиччати - Дэвид МакВикар - Салли Мэттьюс /Mozart - Die Entfuhrung aus dem Serail - Robin Ticciati - David McVicar - Sally Matthews - Glyndebourne Festival Opera/ (Глайндборнский оперный фестиваль-2015) HDTVRip

Моцарт - опера «Похищение из сераля» - Робин Тиччати - Дэвид МакВикар - Салли Мэттьюс /Mozart - Die Entfuhrung aus dem Serail - Robin Ticciati - David McVicar - Sally Matthews - Glyndebourne Festival Opera/ (Глайндборнский оперный фестиваль-2015) HDTVRip



ФильмыФильмы Рейтинг публикации: 0 (голосов: 0)  
_________________________________________________________________________

L'Enlèvement au Sérail de Mozart au Festival de Glyndebourne

Die Entführung aus dem Serail (L'enlèvement au Sérail), de Wolfgang Amadeus Mozart
Livret en allemand de Gottlieb Stephanie d'après la pièce de Christoph Friedrich Bretzner
Orchestra of the Age of Enlightenment, Robin Ticciati (direction)
Choeur de Glyndebourne
David McVicar (Mise en scène)
Vicki Mortimer (Décors)
Andrew George (Chorégraphie)
Paule Constable (Lumières)
Sally Matthews (Konstanze)
Edgaras Montvidas (Belmonte)
Tobias Kehrer (Osmin)
Mari Eriksmoen (Blonde)
Brenden Gunnell (Pedrillo)
Enregistré les 16 et 19 juillet 2015 au Festival de Glyndebourne
Réalisé par François Roussillon
___

Die Entführung aus dem Serail by Mozart at the Glyndebourne Festival

Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio), by Wolfgang Amadeus Mozart
Libretto by Gottlieb Stephanie
Orchestra of the Age of Enlightenment, Robin Ticciati (Conductor)
Glyndebourne Chorus
David McVicar (Stage Direction)
Vicki Mortimer (Sets)
Andrew George (Choreography)
Paule Constable (Lighting)
Sally Matthews (Konstanze)
Edgaras Montvidas (Belmonte)
Tobias Kehrer (Osmin)
Mari Eriksmoen (Blonde)
Brenden Gunnell (Pedrillo)
Recorded on July 16th and 19th, 2015 at the Glyndebourne Festival
Directed by François Roussillon
_________________________________________________________________________

Название: Похищение из сераля
Оригинальное название: Die Entfuhrung aus dem Serail
Год: 2015 (запись 19 июля)
Жанр: Опера в 3-х действиях
Композитор: Вольфганг Амадей Моцарт (Wolfgang Amadeus Mozart) 1756-1791
Либретто: Готтлиб Стефани мл. (Gottlieb Stephanie Jr.)
Режиссер-постановщик: Дэвид МакВикар (David McVicar)
Музыкальный руководитель и дирижер: Робин Тиччати (Robin Ticciati)
Оркестр эпохи Просвещения (Orchestra of the Age of Enlightenment)
Хореография: Andrew George
Сценография: Vicki Mortimer
Свет: Paule Constable
Режиссер ТВ: Франсуа Рассиллон (François Roussillon)
Выпущено: Великобритания, Франция, Германия, Норвегия, Glyndebourne Productions Ltd, François Roussillon et Associés, ZDF, ARTE, NRK, Mezzo
Язык: Немецкий, с французскими субтитрами

Исполнители и действующие лица:
Sally Matthews (Konstanze),
Edgaras Montvidas (Belmonte),
Tobias Kehrer (Osmin),
Mari Eriksmoen (Blonde),
Brenden Gunnell (Pedrillo)

Глайндборнский фестиваль – один из самых красивых в мире: здесь очень строгий дресс-код, на все концерты и спектакли публика приходит только в вечерних нарядах, которые подбирает задолго до события. В 2015-м на фестиваль, который продлился все лето, пришли три громкие премьеры, в том числе – шаловливая комическая опера Моцарта «Похищение из сераля» в режиссуре знаменитого шотландца Дэвида МакВикара.

О ФЕСТИВАЛЕ:

Подробнее о Глайндборнском оперном фестивале возможно прочесть в теме: "Жан-Филипп Рамо - опера «Ипполит и Арисия» - Уильям Кристи - Джонатан Кент /Jean-Philippe Rameau - Hippolyte et Aricie - William Christie - Jonathan Kent - Glyndebourne Festival Opera/ (Глайндборнский оперный фестиваль-2014) HDTVRip"
Адрес - http://rapidlinks.org/link/?lnk=684832

О ДИРИЖЕРЕ:

Робин Тиччати (англ. Robin итал. Ticciati; род. 16 апреля 1983, Лондон) — британский дирижёр.

Внук итальянского скрипача, обосновавшегося в Англии. В детстве учился игре на фортепиано, скрипке и ударных. В 15-летнем возрасте, учась в престижной лондонской школе Сент-Пол, был принят скрипачом и ударником в Национальный молодёжный оркестр Великобритании, где под руководством Колина Дэвиса впервые попробовал себя в дирижировании. Затем поступил в Кембриджский университет, в годы обучения дирижировал различными университетскими музыкальными коллективами.

В 2005 году заменил Рикардо Мути в концертной программе из произведений Иоганнеса Брамса и Эдуарда Элгара (Элгар был добавлен по просьбе Тиччати) в миланском театре Ла Скала, став, таким образом, самым молодым дирижёром, когда-либо управлявшим оркестром Ла Скала. В 2006-2009 гг. возглавлял Симфонический оркестр Евле, одновременно в 2007-2009 гг. был музыкальным руководителем гастрольной программы Глайндборнского оперного фестиваля. С 2010 г. главный дирижёр Шотландского камерного оркестра и главный приглашённый дирижёр Бамбергского симфонического оркестра. В январе 2014 г., согласно ранее подписанному контракту, занял пост музыкального руководителя Глайндборнского фестиваля.

О РЕЖИССЕРЕ-ПОСТАНОВЩИКЕ:

Информацию о Дэвиде МакВикаре прочтите, пожалуйста, в теме: "Верди - опера «Трубадур» - Марко Армильято - Дэвид МакВикар - Дмитрий Хворостовский /Verdi - Il Trovatore - Marco Armiliato - David McVicar - Marcelo Alvarez - Dmitri Hvorostovsky - Metropolitan Opera House/ (Метрополитен-опера в Нью-Йорке-2011) HDTVRip"
Адрес - http://rapidlinks.org/link/?lnk=685970

ОБ ОРКЕСТРЕ:

Оркестр эпохи Просвещения (англ. Orchestra of the Age of Enlightenment) — британский симфонический оркестр. Исполняет преимущественно музыку барокко и венской классики на так называемых «исторических» инструментах.

Организован в 1986 г. Штаб-квартира находится в Лондоне. Основная площадка — концертные залы культурно-административного комплекса Southbank Centre (главным образом, Куин-Элизабет Холл). В оркестре отсутствуют посты главного дирижёра и художественного руководителя. Основными дирижёрами (Principal Artists) считаются Саймон Реттл, Владимир Юровский, Иван Фишер и Марк Элдер. Звание почётного дирижёра оркестра (Conductor Emeritus) в разные годы получили Франс Брюгген, Чарлз Маккеррас и Роджер Норрингтон. Для отдельных выступлений с коллективом приглашаются многие молодые дирижёры. Состав оркестра нестабилен, ядро его составляют около 10 музыкантов-инструменталистов.

Финансируется частично государством (Arts Council England), но основной источник дохода — концерты и аудиозаписи. Один из главных оркестров Глайндборнского фестиваля (привлекается там для исполнений старинной музыки). Гастролирует по всему миру (в России впервые — в 2012 г.). В обширной дискографии оркестра — музыка барокко и венской классики, в последние годы — также музыка XIX — начала XX веков (на обычных академических инструментах).

Официальный сайт оркестра - http://www.oae.co.uk/

О ПРОИЗВЕДЕНИИ:

Опера в трех действиях Вольфганга Амадея Моцарта на либретто (по-немецки) Готлиба Стефани, основанное на пьесе Кристофа Фридриха Брецнера.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

КОНСТАНЦА, испанская дама (сопрано)
БЛОНДХЕН, ее английская служанка (сопрано)
БЕЛЬМОНТ, испанский вельможа (тенор)
ПЕДРИЛЛО, его слуга (тенор)
СЕЛИМ, паша (разговорная роль)
ОСМИН, управитель загородного дворца паши (бас)

Время действия: XVI век.
Место действия: Турция.
Первое исполнение: Вена, «Бургтеатр», 16 июля 1782 года.

Моцарт сочинял «Похищение из сераля» в один из самых счастливых периодов своей жизни. Ему едва исполнилось двадцать шесть лет, он без ума от Констанцы Вебер и намеревается жениться на ней, что и делает спустя три недели после премьеры оперы. К тому же его невесту звали так же, как героиню этой истории. Bсe эти радости - мне доставляет удовольствие так думать - нашли отражение в музыке оперы.

В сущности, это не столько опера, сколько то, что жители тогдашней Вены называли зингшпилем, то есть веселой пьесой с музыкой. Все действие находит выражение в разговорных диалогах, и персонажи начинают петь только для того, чтобы передать чувства, редко для развития действия. А один из главных героев - паша - и вовсе не поет, а только говорит.

Вена ХVIII века была совершенно помешана на всем турецком. Здесь бытовали турецкие костюмы, турецкие прически, рассказывались всевозможные турецкие истории и звучало много турецкой музыки, точнее той, что в Вене считали турецкой. Некоторые фортепиано того времени были оснащены всевозможными барабанчиками и колокольчиками, дабы на них можно было производить «турецкие эффекты». История создания «Похищения из сераля» и сама ее музыка - это часть этой туркомании. Мы ощущаем это в образе благородного паши, захватившего красивую молодую испанку Констанцу и ее служанку Блондхен (что значит «маленькая блондиночка»), а также Педрилло, слугу молодого испанского вельможи по имени Бельмонт, но не причинившего своим пленникам никакого зла.

УВЕРТЮРА

Увертюра, популярная оркестровая пьеса, часто звучащая в концертных залах, отражает бытовавшее тогда повальное увлечение всем турецким: в ней широко используются такие ударные инструменты, как треугольник, барабан, литавры. Живая по настроению, каковой и должна быть увертюра ко всякому зингшпилю, она содержит также и момент мягкой грусти, когда звучит — в минорной тональности — вступительная ария молодого героя (Бельмонта).

ДЕЙСТВИЕ I

Занавес поднимается, пока еще звучит увертюра, и на сцене мы видим Бельмонта, молодого испанского гранда, героя всей этой истории. Он достиг берега и причалил у стен приморского дворца паши. В данный момент он поет о том, Что надеется отыскать здесь Констанцу, захваченную турками («Hier soli ich dich denn sehen, Konstanze» — «Здесь я тебя увижу, Констанца»). Появляется неприятный старик по имени Осмин. Здесь, в саду, он собирает инжир, напевая песенку о ненадежности нежных сердец («Wer ein Liebschen hat gefunden» — «Коль верна тебе подруга»). Осмин служит у паши управляющим, и когда Бельмонт спрашивает у него о своем друге и слуге Педрилло, то получает очень нелюбезный ответ. Осмин, по-видимому, влюблен в Блондхен, но в нее влюблен также и Педрилло; девушка конечно же отдает предпочтение молодому испанцу. Когда Осмин удаляется в дом, выходит сам Педрилло и рассказывает своему прежнему хозяину, что ему удалось снискать расположение самого паши. Они тут же начинают обдумывать план похищения двух девушек.

Хор янычар приветствует пашу, подплывающего на ярко разукрашенном корабле к своему дворцу на берегу моря. Разворачивающаяся затем сцена между пашой и Констанцей дает нам понять, как развиваются события. Благородный турок любит Констанцу, но он никоим образом не принуждает ее — пока — к ответной любви. Она же любит своего прежнего возлюбленного, Бельмонта, и откровенно говорит об этом паше в блестящей колоратурной арии «Ach, ich liebte» («Я любила, не страдая»). Когда она уходит, Педрилло представляет паше Бельмонта как прибывшего только что зодчего. Паша — сама любезность, но, когда он удаляется, старый Осмин пытается преградить молодым друзьям путь во дворец. Звучит прелестный терцет — «Marsch, marsch, marsch» («Прочь!»). Двое молодых людей отталкивают Осмина и входят во дворец. Так заканчивается первое действие.

ДЕЙСТВИЕ II

До сих пор перед нами не предстала самая активная участница этой истории — Блондхен. Но вот сейчас, в начале второго действия, которое разворачивается в самом дворце, она всерьез отчитывает Осмина: английской девушкой никто не вправе командовать направо и налево, даже турок, говорит она; и прежде чем избавиться от него, она обещает выцарапать ему глаза и поколотить его. Это зрелище! Положение же Констанцы более трагично. Попытки Бельмонта спасти ее, как она думает, не удались, а паша теперь домогается ее любви прямо-таки завтра — мука совершенно невыносимая. Для нее это повод спеть арию неповиновения «Martern aller Arten» («Сердцу не преграда все мученья ада»). Далее следует сцена между маленькой Блондхен и Педрилло. Он сообщает своей девушке важные новости: конец их рабству близок — прибыл Бельмонт. Возлюбленный Констанцы здесь, во дворце; он принят пашой как зодчий. Кроме того, в бухте на якоре стоит его корабль, и в полночь все они устроят побег. Что касается этого вездесущего и крайне подозрительного Осмина, то его надо напоить хорошим снотворным.

В этот момент Педрилло выпадает хороший шанс. Входит Осмин, и Педрилло не долго приходится уговаривать его забыть о магометанском запрете на спиртное. Старик напивается, и Педрилло уводит его в дом отсыпаться. Действие завершается совершенно изумительным квартетом обеих пар влюбленных. Молодые испанцы поначалу немного сомневаются в верности им двух девушек, но те быстро убеждают их, и план побега в полночь принимается всеми.

ДЕЙСТВИЕ III

Сцена 1 начинается в полночь. Бельмонт и Педрилло у стен дворца. Они готовы похитить Констанцу и Блондхен самым что ни на есть романтическим образом — то есть с помощью лестниц и серенад. Начинают они вполне удачно, и Бельмонту удается скрыться с Констанцей. К сожалению, их побег оказался слишком шумным, и ревнивый Осмин очнулся от своего хмельного сна как раз вовремя, чтобы успеть схватить беглецов. Немедленно на ноги поднимают всю стражу, сюда зовут пашу. Виновников осуждают на немедленную и ужасную смерть. Однако есть еще время для любовного дуэта — прощания и выражения мужественной печали Бельмонта и Констанцы, а также для довольно злобной арии Осмина («О! wie will ich triumphieren» - «О, как Радоваться буду»).

Сцена 2. Действие переносится во дворец, и здесь наступает неожиданная развязка. Оказывается, отец Бельмонта был злейшим врагом паши и обошелся с ним в свое время крайне грубо. И вот теперь этот благородный турок желает преподать европейцам урок снисходительности и великодушия. Он прощает Бельмонта и вручает ему его возлюбленную Констанцу, а также прощает Педрилло и Блондхен, и это даже несмотря на протесты Осмина. Естественно, все, кроме Осмина, необычайно рады. И опера завершается концертным номером, в котором все объединяются в хвале паше.

Как видите, энтузиазм по отношению ко всему турецкому выразился даже в том, каким благородным выведен здесь магометанин паша. Вариации на эту тему можно найти и в другом месте этого сайта — в рассказе об «Обероне» Вебера.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ МАТЕРИАЛЫ:

Партитура - http://www.dlib.indiana.edu/variations/scores/baj3789/large/index.html
Либретто - http://www.opera-guide.ch/opera.php?id=246&uilang=de

ФАЙЛ
Качество: HDTVRip
Формат: mkv
Видео: MPEG4 Video (H264) 1920x1080 25fps
Аудио: MPEG Audio 48000Hz stereo 192kbps
Продолжительность: 02:43:45
Размер: 4,21 ГБ (4 531 716 634 б)
  • Добавлено: 19/06/2016
  • Автор: alex7
  • Просмотрено: 130
Ссылки: (для качалок)
Общий размер публикации: 4,29 ГБ
Еще Фильмы: (похожие ссылки)


Написать комментарий