__________________________________________________________________
BLAUBART Offenbach - Komische Oper Berlin
Offenbach and his librettists, Meilhac and Halevy, offer an original interpretation of the popular tale written by Charles Perrault. The insatiable Blaubart is subject to ruthless revenge from his ex-wives that he took for dead…
Streamed live on OperaVision at 19.30 CET on Friday 23 March 2018
CAST
Knight Bluebeard: Wolfgang Ablinger-Sperrhacke
King Bobèche: Peter Renz
Queen Clémentine, King Bobèche's wife: Christiane Oertel
Princess Hermia, their daughter, Fleurette in Act 1: Vera-Lotte Böcker
Prince Saphir, Shepherd Daphnis: Johannes Dunz
Popolani, alchemist in the employ of Bluebeard: Tom Erik Lie
Count Oscar, minister to the King: Philipp Meierhöfer
Count Mariza: Christoph Späth
Boulotte: Sarah Ferede
Heloïse: Katarzyna Włodarczyk
Eleonore: Georgina Melville
Godfather Death: Wolfgang Häntsch
Cupid: Rüdiger Frank
Chorus: Choral Soloists of the Komische Oper
Orchestra: Orchestra of the Komische Oper
Music: Jacques Offenbach
Text: Text by Stefan Herheim, Alexander Meier-Dörzenbach and Clemens Flick on a libretto by Henri Meilhac and Ludovic Halévy
Conductor: Stefan Soltész
Director: Stefan Herheim
Set Designer: Christof Hetzer
Costume Designer: Esther Bialas
Lighting Designer: Andreas Hofer
Chorus Master: Jean-Christophe Charron
Dramaturg: Alexander Meier-Dörzenbach
__________________________________________________________________
Название: Синяя борода
Оригинальное название: Bluebeard (Barbe-Bleue)
Год: 2018 (запись 23 марта)
Жанр: Опера (оперетта) в 3-х действиях
Композитор: Жак Оффенбах (Jacques Offenbach)
Либретто: Анри Мельяк (Henri Meilhac), Людовик Галеви (Ludovic Halévy)
Режиссер-постановщик: Стефан Герхейм (Stefan Herheim)
Музыкальный руководитель постановки и дирижер: Стефан Солтеш (Stefan Soltész)
Оркестр Комической оперы в Берлине (Orchester der Komischen Oper Berlin)
Хор Комической оперы в Берлине (Chor der Komischen Oper Berlin)
Хормейстер: Jean-Christophe Charron
Сценография: Christof Hetzer
Костюмы: Esther Bialas
Свет: Andreas Hofer
Драматургия: Alexander Meier-Dörzenbach
Выпущено: Германия, Komische Oper Berlin, Boosey & Hawkes, Bote & Back GmbH
Язык: Немецкий
Исполнители и действующие лица:
Wolfgang Ablinger-Sperrhacke (Knight Bluebeard),
Peter Renz (King Bobèche),
Christiane Oertel (Queen Clémentine),
Vera-Lotte Böcker (Princess Hermia - their daughter - Fleurette in Act 1),
Johannes Dunz (Prince Saphir, Shepherd Daphnis),
Tom Erik Lie (Popolani - alchemist in the employ of Bluebeard),
Philipp Meierhöfer (Count Oscar - minister to the King),
Christoph Späth (Count Mariza),
Sarah Ferede (Boulotte),
Katarzyna Włodarczyk (Heloïse),
Georgina Melville (Eleonore),
Wolfgang Häntsch (Godfather Death),
Rüdiger Frank (Cupid)
Жак Оффенбах - опера «Синяя борода» в Берлинской Комической опере в постановке молодого норвежского режиссера Стефана Герхейма, музыкальный руководитель - венгерский дирижер Стефан Солтеш. Спектакль транслировался в прямом эфире на OperaVision в 19.30 CET в пятницу 23 марта 2018 года.
О ДИРИЖЕРЕ (с сайта Большого театра):
С информацией о Стефане Солтеше ознакомьтесь, пожалуйста, в теме: "Арриго Бойто - опера «Мефистофель» - Стефан Солтеш - Филипп Химмельманн - Эрвин Шротт /Arrigo Boito - Mefistofele - Stefan Soltesz - Philipp Himmelmann - Erwin Schrott - Festspielhaus Baden-Baden/ (Дворец фестивалей в Баден-Бадене - 2016) HDTVRip"
Адрес -
https://rapidlinks.org/link/?lnk=850375
О ТЕАТРЕ:
О Комической опере или «Комише опер» в Берлине почтите, пожалуйста, в теме: "Монтеверди - опера «Улисс» в оркестровке Елены Кац-Чернин - Андре де Риддер - Барри Коски /Monteverdi - Odysseus - Elena Kats-Chernin - Andre de Ridder - Barrie Kosky - Komische Oper Berlin/ (Комическая опера в Берлине - 2012) HDTVRip"
Адрес -
https://rapidlinks.org/link/?lnk=716050
О ПРОИЗВЕДЕНИИ:
Жак Оффенбах - «СИНЯЯ БОРОДА»
Опера-буфф в 3-х действиях, 4-х картинах. Либретто А. Мельяка и Л. Галеви.
Первое представление 5 февраля 1866 года в Париже.
Содержание излагается по оригинальному тексту.
Действующие лица: король Бобеш (тенор); королева Клементина (меццо-сопрано); рыцарь Синяя Борода (тенор); Булотта, крестьянка (сопрано); принц Сафир, вначале под именем пастуха Дафниса (тенор); алхимик Пополани (баритон); принцесса Германия, вначале под именем Флоретты (сопрано); граф Оскар, министр короля; Альварец, придворный; Изаура, Элоиза, Розалинда, Элеонора, Бланш — жены Синей Бороды; крестьяне, солдаты Синей Бороды, придворные, пажи и гвардия короля Бобеша.
Действие происходит по Франции в давние времена.
В основу оперетты, созданной в 1865 году, положена сказка Шарля Перро. Однако, как и в тех случаях, когда Оффенбах и его либреттисты Мельяк и Галеви обращались к античным сюжетам, содержание сказки пародийно переосмыслено. В отличие от «Прекрасной Елены» и «Орфея в аду» здесь нет прямой злободневности, но веселая буффонада оперетты, слегка завуалированная пасторальной лирикой, несет в себе немало сатирических элементов.
Первое действие.
Первая картина.
Деревня, принадлежащая рыцарю Синяя Борода. Пастушок Дафнис ухаживает за цветочницей Флореттой. Легко и нежно звучит их пасторальный дуэт «С той поры, как рощи надели». Любовную сцену прерывает Булотта, также претендующая на внимание пастуха. Ее куплеты выдержаны в духе народной песенки с простой, незамысловатой мелодией и волыночным аккомпанементом. Заметив воркующую парочку, она бросается к Дафнису. Все трое убегают, а на деревенской площади появляются алхимик Синей Бороды Пополани и министр короля Бобеша граф Оскар. Пополани пришел, чтобы разыграть «девичью лотерею» и торжественно увенчать розами ту, что окажется избранницей. Его «объявление» на коротких, повторяющихся мотивах звучит как крик зазывалы. У графа Оскара свои заботы. Он разыскивает королевскую дочь, потерянную восемнадцать лет тому назад младенцем: она в корзинке уплыла вниз по реке. Крестьяне и крестьянки собираются на площади. Внезапно, преследуемый разъяренной Булоттой, прибегает Дафнис и запирается в своей хижине, а Булотта решает принять участие в лотерее. Многие мужчины протестуют, так как им известно, что невинность Булотты весьма сомнительна, но она готова приняться за обсуждение невинности других девушек деревни, и ей уступают. Начинается лотерея. Из корзинки цветочницы Флоретты, в которой лежат бумажки с именами девушек, вынимают записку. На ней имя Булотты! А граф Оскар узнает корзинку: это та самая, что была колыбелью принцессы Гермии. Значит Гермия — Флоретта! Граф Оскар увозит к королю Бобешу Флоретту вместе с Дафнисом, с которым она не желает расстаться. А на площади появляется сеньор здешних мест, рыцарь Синяя Борода. Ему представляют увенчанную розами победительницу— Булотту. Синяя Борода пленен ею и хочет немедленно жениться. Его легенда «Я давно не видал уж подобном красотки», в которой он повествует о пяти похороненных женах, начинается эпически, а затем переходит в буффонные куплеты. В большом финале — славление Синей Бороды и его новоиспеченной шестой жены, восторги Синей Бороды, реакция Булотты на столь разительную перемену судьбы, реплики Пополани — внешне серьезные музыкальные эпизоды временами сменяются откровенно пародийными.
Второе действие.
Вторая картина.
Замок короля Бобеша. Торжественный хор придворных. Бобеш выслушивает, какие приготовления сделаны для обручения принцессы Гермии и принца Сапфира. Появляется королева. Ее рондо — простое, но изящное, с гибкой мелодией. Гермия категорически отказывается выйти замуж, но неожиданно видит принца, в котором узнает своего возлюбленного Дафниса. Ее радость и нежные чувства выливаются в квартете «О, мой жених», где она солирует, а король, королева и Сапфир поддерживают ее краткими репликами.
Финал картины. Ко двору короля Бобеша прибыл Синяя Борода. Он торжественно представляет всем свою новую жену. Пародийно горделиво звучит его болеро «Я на той неделе с нею вновь прибегнул к Гименею». Далее действие переходит в откровенный фарс: Булотта узнает в Сапфире милого ее сердцу Дафниса и кидается к нему. Король возмущен нарушением этикета. Булотта целует и его, после чего Синяя Борода, про себя уже решивший, что его седьмой женой станет Гермия, утаскивает Булотту из зала (нарочито примитивный вальс, буффонные ансамбли).
Третья картина.
Замок Синей Бороды, подвал алхимика. Музыка антракта пародирует драматические оперные сцены. Кантабиле Синей Бороды «Вот жен моих могила» — квазилирический романс. Сюда Синяя Борода привел Булотту, чтобы Пополани ее отравил, как отравил ранее пятерых жен. Дуэт Булотты и Синей Бороды звучит патетически. Булотта падает без чувств. Удостоверившись в ее смерти, Синяя Борода уезжает в королевский дворец. Пополани, который, оказывается, дал Булотте не яд, а всего лишь снотворное, пробуждает ее, а заодно и всех остальных жен. Финал акта — квинтет жен Синей Бороды, приветствующих Булотту, и комические реплики Пополани — кончается безудержным канканом.
Третье действие.
Четвертая картина.
В королевском замке происходит бракосочетание Гермии и Сапфира. Празднично звучание свадебного хора. Свадебный кортеж уже в пути, но Синяя Борода останавливает его. Он рассказывает о постигшей его утрате и просит руки Гермии. Его ламенто (жалоба), начинаясь обаятельной, нежной и печальной мелодией, переходит в веселый вальс, а затем в бравурные куплеты. Сапфир возмущен и вызывает его на поединок. Хитростью Синяя Борода заставляет Сапфира обернуться и коварно поражает его. Теперь король должен отдать Гермию Синей Бороде. Свадебный кортеж с новым женихом продолжает свое шествие в замковую часовню. Хор славит Гименея.
Появляется переодетый цыганом Пополани, с ним шесть цыганок — это жены Синей Бороды. Пополани рассказывает обо всем графу Оскару, который от неожиданности садится на тело Сапфира. Принц вскакивает: оказывается, он был не убит, а только оглушен падением. Оскар прячет всех, и когда свадебный кортеж возвращается из часовни, предлагает посмотреть выступление цыганской труппы. «Цыгане» танцуют и гадают. Неузнанная Булотта рассказывает королю о злодействах Синей Бороды. Ее баллада выдержана в духе народной песни. Потом она предлагает устроить шесть свадеб. У пятерых жен Синей Бороды есть женихи, а Булотте достается он сам. Веселым финалом заканчивается оперетта.
ФАЙЛ
Качество: HDTVRip
Формат: mkv
Видео: MPEG4 Video (H264) 1920x1080 25fps
Аудио: AAC 44100Hz stereo 192kbps
Продолжительность: 03:00:00
Размер: 2,90 ГБ (3 115 094 792 б)